A winter walk throug the fairytale / zimowy, bajkowy spacer
![]() |
| The night in the village is slowly ending... / Noc we wsi powoli dobiega końcu... |
![]() |
| A man admiring the street lights / Pewien wędrowiec podziwia uliczne światła. |
![]() |
| I am also admiring them / I ja także je podziwiam. |
![]() |
| The day slowly begins... / Dzień powoli się zaczyna... |
![]() |
| Spiders are making their frozen art / Pająki tworzą swoją zmarzniętą sztukę. |
![]() |
| The fog is watching the trees / Mgła obserwuje drzewa |
![]() |
| And the trees are watching the fog / A drzewa obserwują mgłę. |
![]() |
| Some of them want to be noticed / Niektóre z nich chcą być zauważone. |
![]() |
| Frozen trees / Zamrożone drzewa. |
![]() |
| Frozen details / Zamrożone detale |
![]() |
| Frozen fence / Zamrożone ogrodzenie. |
![]() |
| But not frozen cat! / Ale nie zamrożony kot! |
![]() |
| Frozen man / Zmarznięty człowiek. |
![]() |
| Even ice is frozen but... are those sun rays? / Nawet lód jest zmarznięty, ale... czy to promienie słońca? |
![]() |
| Here comes the sun! / Oto nadchodzi słońce! |
![]() |
| And un-frozen time... / I czas od-marzania... |
The spring is near! Wiosna jest blisko! :)


















Komentarze
Prześlij komentarz